通訳アルバイトを経験、製造業で正社員に(中国/Cさん)

Cさん(中国)は母国の大学の工学部を卒業した後、日本でも勉強したいと思い、日本の大学院の研究生になりました。
たまたま担任の先生から話があり、大阪の中小メーカーで通訳のアルバイトをすることになったそうです。

Cさんはバイト終了後、その会社に正社員として採用されました。主な仕事は取引先や中国人エンジニアの通訳でしたが、給与や待遇の問題で、中国人エンジニアと社長の間に入って苦労したそうです。
やがてお互いの言い分が理解できたというCさんの調整力で、退社しようとしていた中国人も会社に残りました。何とか役に立てたと思う、とCさんは話しています。

関連記事

  1. 【外国人留学生】今できる就活を!「マイナビ就職セミナー」

  2. フランス語を学んで国際協力!「ベナン人に教わるアフリカ流フランス語教室」って?

  3. 【外国技能留学生必看 】不断扩大的再就业支援服务

  4. 映像クリエイターとは(外国人求人豆知識)

  5. 外国人にとっての新たな在留資格「特定技能」とは?(外国人雇用豆知識)

  6. 对于外国人来说成为受欢迎的酒店员工的工作是什么呢?≪中国語≫

Translate:

Translate »